Publication: Pausaniae Quinque Regionum Veteris Graeciae Descriptio
Loading...
Date
1558
Publisher
Lugduni : Apud haeredes Iacobi Juntae
Authors
Pausanias
item.page.secondaryauthor
Amaseo, Romolo (1470-1530)
Abstract
Description
S-B-1123
"RĆ³mulo Amasaeo naciĆ³ en la ciudad italiana de Udine en 1489. Integrante de una familia de maestros y profesores, enseĆ±Ć³ griego en la universidad de dicha ciudad entre 1524 y 1531; sus conocimientos vastos del griego le llevaron a traducir al latĆn la AnĆ”basis de Jenofonte, publicada en 1523 y vuelta a editar en 1533. AdemĆ”s de ello, gozĆ³ de cierto predicamento como orador; asĆ, son famosos algunos discursos suyos, entre los que cabe destacar uno pronunciado en Bolonia en 1529 ante Carlos V, titulado De lingua Latinae usu retinendo; en Ć©l, se mostraba ferviente defensor del uso cotidiano del latĆn frente a las lenguas vernĆ”culas, que, a su juicio, debĆan ser habituales en el trato con los campesinos, con los mercaderes y con la plebe en general. DesempeĆ±Ć³ distintas labores diplomĆ”ticas para los papas Pablo III y Julio III. MuriĆ³ en Roma, en 1552, siendo sufragado los costes de su funeral por el Ćŗltimo papa citado. En este ejemplar, RĆ³mulo Amasaeo traduce al latĆn la DescripciĆ³n de Grecia del autor griego Pausanias, quien viviĆ³ en el siglo II d.C. y fue autor de una obra dividida en diez libros, catalogada como literatura periegĆ©tica; a lo largo de ella, se describen los aspectos mĆ”s significativos para el autor de distintos lugares de la geografĆa antigua: el Ćtica, la Grecia mediterrĆ”nea y el Peloponeso. Hay informaciones de distinta naturaleza, como las esperables descripciones de ciudades y monumentos, pero, ademĆ”s, se apuntan datos sobre historia, mitologĆa, templos, esculturas, etc. La traducciĆ³n de Amasaeo se encuentra en dos volĆŗmenes; el primero consta de 899 pĆ”ginas y, en Ć©l, se traducen los cinco primeros libros; lo cierran dos Ćndices de los topĆ³nimos y los hechos mĆ”s relevantes; en el segundo tomo, integrado por 707 pĆ”ginas, pueden leerse los Ćŗltimos cinco libros y, como en el primero, la traducciĆ³n se cierra con un Ćndide muy exhaustivo". Comentario escrito por Miguel E. PĆ©rez Molina. Universidad de Murcia
"RĆ³mulo Amasaeo naciĆ³ en la ciudad italiana de Udine en 1489. Integrante de una familia de maestros y profesores, enseĆ±Ć³ griego en la universidad de dicha ciudad entre 1524 y 1531; sus conocimientos vastos del griego le llevaron a traducir al latĆn la AnĆ”basis de Jenofonte, publicada en 1523 y vuelta a editar en 1533. AdemĆ”s de ello, gozĆ³ de cierto predicamento como orador; asĆ, son famosos algunos discursos suyos, entre los que cabe destacar uno pronunciado en Bolonia en 1529 ante Carlos V, titulado De lingua Latinae usu retinendo; en Ć©l, se mostraba ferviente defensor del uso cotidiano del latĆn frente a las lenguas vernĆ”culas, que, a su juicio, debĆan ser habituales en el trato con los campesinos, con los mercaderes y con la plebe en general. DesempeĆ±Ć³ distintas labores diplomĆ”ticas para los papas Pablo III y Julio III. MuriĆ³ en Roma, en 1552, siendo sufragado los costes de su funeral por el Ćŗltimo papa citado. En este ejemplar, RĆ³mulo Amasaeo traduce al latĆn la DescripciĆ³n de Grecia del autor griego Pausanias, quien viviĆ³ en el siglo II d.C. y fue autor de una obra dividida en diez libros, catalogada como literatura periegĆ©tica; a lo largo de ella, se describen los aspectos mĆ”s significativos para el autor de distintos lugares de la geografĆa antigua: el Ćtica, la Grecia mediterrĆ”nea y el Peloponeso. Hay informaciones de distinta naturaleza, como las esperables descripciones de ciudades y monumentos, pero, ademĆ”s, se apuntan datos sobre historia, mitologĆa, templos, esculturas, etc. La traducciĆ³n de Amasaeo se encuentra en dos volĆŗmenes; el primero consta de 899 pĆ”ginas y, en Ć©l, se traducen los cinco primeros libros; lo cierran dos Ćndices de los topĆ³nimos y los hechos mĆ”s relevantes; en el segundo tomo, integrado por 707 pĆ”ginas, pueden leerse los Ćŗltimos cinco libros y, como en el primero, la traducciĆ³n se cierra con un Ćndide muy exhaustivo". Comentario escrito por Miguel E. PĆ©rez Molina. Universidad de Murcia
publication.page.subject
Citation
publication.page.embargo
publication.page.alba
Collections
Los Ćtems de Biblioteca Digital Floridablanca estĆ”n libres de derechos, por lo que la licencia de los mismos se describe como CC BY 4.0. Creative Commons AtribuciĆ³n 4.0 Internacional.