Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11169/919
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorOvidio Nasón, Publioes
dc.contributor.authorRegius, Raphaeles
dc.contributor.editorMazzali, Francesco, impresores
dc.contributor.otherRosso, Giovanni, (fl. 1480-1519)-
dc.coverage.spatialItalia - Parmaes
dc.date.accessioned2013-02-05T09:14:08Zes
dc.date.available2013-02-05T09:14:08Zes
dc.date.issued1505es
dc.identifier.otherhttp://skos.um.es/floridablanca/1408*Ovidio Nasón, Publioes
dc.identifier.otherhttp://skos.um.es/floridablanca/1705*Ovidio Nasón, Publioes
dc.identifier.otherhttp://skos.um.es/floridablanca/1706*Metamorphoseses
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11169/919es
dc.descriptionLocalización S-B-1786(1). Prestado hasta 2021, a la exposición de Casa de la Historia de Europa, en Bruselases
dc.description"Este ejemplar, procedente del Colegio de la Concepción de Murcia y que formó parte de los fondos de la Biblioteca Provincial de Murcia, cuyo sello aparece en la p. 132, es una de las muchas reediciones de la primera edición de Venecia de 1493, Ovidius Metamorphoses, cum commento familiari, título que en esta edición no aparece así como tampoco el lugar y fecha de publicación ni el nombre del impresor que figuran en el colofón. Se acabó de imprimir el 1 de mayo de 1505 en Parma, a cargo y a expensas de Francesco Mazzali (Franciscus Mazalus), el impresor que, nacido en Reggio Emilia, se había trasladado precisamente ese año, que fue el último de su vida, a la corte de la familia d’Este. Se diferencia esta edición parmense, de la princeps sin ilustraciones, en que incorpora los 52 grabados de Giovanni Rosso da Vercelli (Iohannes Rubeus Vercellensis) de la edición, también de Venecia de 1497, con la adición de 7 nuevos. El comentario, destinado a estudiantes, profesores y miembros del clero, rodea al texto ovidiano, que es el editado por Bonus Accursius en Milán en 1475. Regio, buen conocedor de la retórica clásica, aplica a su comentario de Quintiliano y al de Ovidio un método inspirado en el calagurritano; explica las dificultades para seguir el texto y lo corrige donde está corrupto, lo que, por otra parte, es la lectura típica de una obra literaria a fines del s. XV en Italia. La forma y el contenido del comentario concuerdan con las necesidades de la enseñanza escolar contemporánea, que aseguraba unos conocimientos de geografía, astrología, música, retórica, filosofía moral y natural, y refleja sin duda muy claramente lo que pensaba acerca de las Metamorfosis: una enciclopedia de todo el saber antiguo. Por otra parte, cuida el significado de las palabras y usa parcialmente el texto para enseñar las particularidades del correcto uso del latín. Ejemplar aparentemente mal paginado, pues tiene confusiones de números en la paginación, mantiene la sucesión correcta del texto y el comentario hasta el último cuadernillo en que van en orden inverso las página 173-172 y 175-174, se repite el número 174, para lo que debía ser la página 176, y carece de número la última. Se inicia esta edición con un advertencia al lector sobre el contenido, es decir comentario e ilustraciones, y en el anverso se indica que se publica junto con las anotaciones a Quintiliano, que no aparecen en el volumen, sigue, como en la princeps, la dedicatoria a Francisco III Gonzaga, duque de Mantua, y precede al comentario una vida de Ovidio y los índices de las fábulas de las Metamorfosis. Finaliza, como la edición de 1497, con una epístola a Antonius Buldunus, Johannes Franciscus Pascalius y Dominicus Bollanus y otra a Paulus Cornelius, Senador de Venecia, complementada con la de Peregrinus Solarus al Canónigo y Protonotario Apostólico Pascasius Belliardus de Parma, para que se apruebe la publicación de la obra ovidiana". Comentario escrito por Rosa María Iglesias Montiel y María Consuelo Álvarez Morán. Universidad de Murciaes
dc.descriptionEncuadernación en piel sobre madera , Ex-libris manuscritos del Colegio OFM de la Purísima Concepcion de Murcia y sello de la Biblioteca Provincial de Murcia , Cuadernillo que corresponde a sign. "y" desordenado.es
dc.description.sponsorshipFundación Séneca http://interclassica.um.es/biblioteca_digital_seneca/siglo_xvi/metamorfosies
dc.languagelaes
dc.publisherImpressum Parmae : expensis & labore Francisci Mazalis ...es
dc.rightsLa difusión de este documento por medio de Internet ha sido autorizado por los titulares de los derechos de propiedad intelectual únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro ni su difusión.es
dc.source.urihttp://hdl.handle.net/10201/5539es
dc.titleHabebis candide lector. P. Ouidii Nasonis Metamorphosin castigatissimames
dc.titleMetamorphoseses
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookes
Appears in Collections:Siglo XVI

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
S-B-01786(1)_001.pdf49,62 MBAdobe PDFView/Open
S-B-01786(1)_002.pdf48,97 MBAdobe PDFView/Open
S-B-01786(1)_003.pdf49,53 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.