Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/11169/1108
Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorGonzález de Salas, Josephi Antonies
dc.date.accessioned2013-02-12T15:11:12Zes
dc.date.available2013-02-12T15:11:12Zes
dc.date.issued1633?es
dc.identifier.otherhttp://skos.um.es/floridablanca/1527*González de Salas, Josephi Antonies
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11169/1108es
dc.descriptionLocalización: S-B-3704es
dc.description"Tenemos aquí un ejemplar de la primera edición de la Nueva idea de la tragedia antigua o Ilustración última al libro singular de Poética de Aristóteles Stagirita del erudito Jusepe Antonio González de Salas, publicada en la imprenta madrileña de Francisco Martínez en 1633. Faltan la hermosa portada alegórica y el cuadernillo de preliminares, en el que se pueden leer, junto con las preceptivas licencias y los sumarios del contenido, una dedicatoria al conde-duque de Olivares, un prólogo “Al estudioso” y una breve advertencia titulada “El impressor a los lectores”. Se echan también de menos los grabados con imágenes de Aristóteles, de Séneca y de un personaje cómico que contribuyen a amenizar la farragosa tipografía del libro. Hemos de celebrar, sin embargo, la integridad del volumen en lo que a partes del tratado se refiere. Consta la Nueva idea de una primera parte (págs. 1-211), estructurada en trece capítulos o secciones en los que se comenta, parafrasea y amplifica la Poética de Aristóteles, en sus contenidos relativos al género trágico, precedidos de una introducción en la que González de Salas adelanta la materia de su obra y expone cuestiones de poética in genere como la imitación o la dicotomía ars / ingenium. Ha de notarse que la correspondencia entre el texto aristotélico y el discurso de laNueva idea no es absoluta, de manera que sería inexacto considerar esta última una mera versión del primero. Con su Ilustración González de Salas pretende restituir a la verdad los pasajes más oscuros de la Poética y devolver su sentido originario a los más controvertidos, teniendo que echar mano de frecuentes excursos, algunos tan prolongados que llegan a ocupar capítulos enteros, como es el caso del secciones VI-XI, llenas de noticias eruditas sobre la música, la danza, la representación y el aparato del teatro antiguo que vienen a completar el embrionario pasaje de Poética, 1450b, 16-21. Para sus explicaciones y comentarios, el autor se sirve de las teorías literarias previas, convenientemente criticadas, de sus conexiones con prestigiosos eruditos extranjeros y de los argumentos esgrimidos en las principales polémicas sobre la producción teatral de entre siglos, hasta el punto de que la Nueva idea constituye una auténtica summa o compendio del saber literario barroco sobre el drama. La segunda parte (págs. 213-363) tiene título propio, Tragedia práctica y observaciones que deben preceder a la tragedia española intitulada “Las troyanas”, y está compuesta por la traducción que el propio González de Salas hace de la Troades de Séneca, propuesta como tragedia modélica, perfectamente ajustada al patrón descrito en la precedente Ilustración, y por unas observaciones preliminares en las que justifica su elección y da noticias sobre el autor latino y su obra, de acuerdo con la práctica habitual de los editores de textos clásicos, que acompañaban sus textos fijados con un número considerable de páginas introductorias o explicativas. La tercera parte, con numeración propia (págs. 1-24), es un opúsculo que lleva por título El theatro scénico a todos los hombres y en el que el propio Teatro toma la palabra para hacer una autodefensa en clave de filosofía moral. Se trata de un auténtico ejercicio oratorio en el que se despliega en toda su extensión la alegoría del gran teatro del mundo y se acumulan los tópicos habituales del teatro, como el que hace de la comedia una magistra vitae o el que subraya la utilidad pública de la tragedia, para ofrecer una visión complementaria del contenido puramente teórico-descriptivo de la Ilustración, más atenta al prodesse que a la dimensión estética del género. Cierra el libro uno de los productos más peculiares de los libros científicos de los humanistas, la Bibliotheca escripta, que no presenta numeración. Rara es la edición de textos clásicos que no se enriquece en esta época con un juego de índices como el que presenta la Nueva idea. Se trata de un índice de los autores citados, en el que cada autoridad va acompañada en todos los casos de unas noticias mínimas relativas a la profesión y al lugar de origen, y en algunos, a su pertenencia a un determinado pensamiento filosófico o escuela. La factura de este elenco de autores distingue, precisamente, este tratado de las poéticas españolas previas y nos dice que nos encontramos ante un trabajo eminentemente filológico y no de pura especulación teórica. Con todo, la Nueva idea de la tragedia antigua es la obra cumbre de las doctrinas aristotélicas en España, tanto por su situación cronológica, al final de la serie de teóricos de la literatura integrada por López Pinciano, Carvallo y Cascales, como por el hecho de ser el último gran tratado de nuestra teoría literaria que aborda en todas sus facetas la cuestión del género trágico. González de Salas es el más fino y exhaustivo estudioso del drama en la España áurea, pero su importancia no reside solo en esto, sino que se extiende al campo de la erudición grecolatina, a su actividad como traductor e historiador del mundo clásico, a su papel en la difusión del senequismo en España, y a otros aspectos secundarios como su particular propuesta ortográfica o su labor como editor de textos antiguos y coetáneos". Comentario escrito por Luis Sánchez Laílla. Universidad de Zaragozaes
dc.description.sponsorshipFundación Séneca http://interclassica.um.es/biblioteca_digital_seneca/siglo_xvii/nueva_idea_de_la_tragedia_antigua_o_ilustracion_ultima_al_libro_singular_de_poetica_de_aristoteles_stagiritaes
dc.description.tableofcontentsNueva idea de la tragedia antigua o Ilustracion ultima al libro singular De Poetica de Aristoteles Stagirita ... (p. 1-211) ; Tragedia practica i observaciones que deben preceder a la tragedia española intitulada las Troianas (p. 213-250) ; Las Troianas, tragedia latina de Lucio Aneo Seneca ... i española de Iusepe Antonio Gonçalez de Salas (p. 251-363) ; El theatro scenico a todos los hombres. Exercitacion scholastica (24) p. ; Bibliotheca escripta o Indice de los auctores ... con alguna breve noticia de su patria i de su profesion [24] p.es
dc.format.extent[+], 363, 24, [24] p ; 4º.es
dc.languageeses
dc.publisher[s.l. : s.n., s.a.]es
dc.rightsLa difusión de este documento por medio de Internet ha sido autorizado por los titulares de los derechos de propiedad intelectual únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro ni su difusión.es
dc.titleNueva idea de la tragedia antigua o Ilustracion ultima al libro singular De Poetica de Aristoteles Stagiritaes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookes
europeana.objecthttps://bibliotecafloridablanca.um.es/thumbnails/1108.jpges
Aparece en las colecciones:Siglo XVII

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
S-B-03704_001.pdf44,7 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
S-B-03704_002.pdf38,63 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de Biblioteca Digital Floridablanca están libres de derechos, por lo que la licencia de los mismos se describe como CC BY 4.0. Creative Commons Atribución 4.0 Internacional.